您当前的位置:首页 >> 播报 >  
天地阴阳大乐 赋翻译_天地阴阳大乐赋的原文和翻译
来源: 互联网      时间:2023-03-04 22:58:38

1、《天地阴阳交欢大乐赋》的文言文翻译:生命是人的最宝贵的东西,欲望则是人生存的需求。

2、保持生命的重要因素是衣食,衣食满足之后,还有功名利禄等欲望和要求,但这些要求比起夫妻生活的欢快来,就显得微不足道了。

3、宇宙和自然界已为的结构生化安排得完美而奇特,天地交接,日月运转,保持均衡是生物界的巧妙结合。


【资料图】

4、男女活动协调是生理的本能,阴阳气血也能舒通顺畅,故圣人孔子曾经说过,婚姻之事是人生的大事。

5、《螽斯》是古诗人借用螽斯这种昆虫的特性来歌颂人生的,它的寓意是祝贺人类多子多孙。

6、《天地阴阳交欢大乐赋》的原文:夫性命者,人之本;嗜欲者,人之利。

7、本存利资,莫甚乎衣食。

8、〔衣食〕既足,莫远乎欢娱。

9、〔欢娱〕至精,极乎夫妇之道,合乎男女之情。

10、情所知,莫甚交接。

11、其余官爵功名,实人情之衰也。

12、夫造构已为群伦之肇、造化之端。

13、天地交接而覆载均,男女交接而阴阳顺,故仲尼称婚姻之大,诗人著《螽斯》之篇。

14、考本寻根,不离此也。

15、遂想男女之志,形貌妍媸之类。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

上一篇:

下一篇:

X 关闭

class="ad_desc">广告

X 关闭